한국 (KOREA)

LETS LEARN KOREA

한국 (KOREA)

LETS LEARN KOREA

Chapter 16. At the Post Office

16과 우체국  
Chapter 16.  At the Post Office  

Mary : 이 소포를 부치고 싶은데요.
[sopo-reul buchigo sipeundeyo.]
I would like to send off this package.
   
Staff : 어디로 보낼 거죠?
[Eodiro bonael kkeojyo?]
Where would you like to send it?
   
Mary : 미국 LA로 보낼 거예요.
[Miguk LA-ro bonael kkeoyeyo.]
To Los Angeles, U.S.A.
   
Staff : 소포를 저울 위에 올려 놓으세요.
[Soporeul Jeowul wie olryeo noeuseyo.]
Could you place the package on the scale?

내용물이 뭐예요?
[Naeyongmuri mwoyeyo?]
What are the contents of the package?
   
Mary : 한국 도자기예요.
[Han-guk Dojagiyeyo.]
It’s Korean pottery.
   
Staff : 1.5 킬로그램입니다. 요금은 이만 원입니다.
[Il-jjeom-o kilogeuraemimnida. Yogeumeun iman wonimnida.]
It weighs 1.5 kilograms. That will cost you 20,000 won.
   
Mary : LA까지 얼마나 걸리죠?
[LA-kkaji Oelmana geollijyo?]
How long will it take for the package to reach L.A?
   
Staff : 보통 일주일 정도 걸려요.
[Botong iljju-il jeongdo geollyeoyo.]
It usually takes about one weeks.
 
 
Vocabulary and Expressions
소포 [sopo]Package
부치다 [buchida]To mail
어디로 [eodiro]Where
보내다 [bonaeda]To send
저울 [jeo-ul]Scale
위에(아래에) [wie(arae-e)]On top of(beneath)
올려 놓다(내려 놓다) [ollyeo nota(Naeryeo nota)]Place on top of (put it down)
내용물 [naeyongmul]Contents
킬로그램 [killograem]Kilogram
걸리다 [geollida]To take
얼마나 걸리죠? [eolmana geollijyo]How long does it take?
보통 [botong]Usually
 
Vocabulary used in a Post Office
소포 [sopo] Package
편지 [pyeonji] Letter
엽서 [yeopsseo] Postcard
우표 [upyo] Stamp
등기 [deunggi] Registered mail
속달 [sokttal] Quick mail
특급우편 [teukkeup-upyeon] Express mail
배달 [baedal] To deliver
상자 [sangja] Box
연하장(크리스마스 카드) [ yeonhajjang(keuriseumaseu kadeu)] Christmas card
우편배달부 [upyeonbaedalbu] Postman

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد