X
تبلیغات
رایتل

한국 (KOREA)
MySpace Picture Cube

한국 (KOREA)
LETS LEARN KOREA
» تیر 1388
» خرداد 1388
» فروردین 1388
» EVERY THING
» LIST OF KOREAN DRAMA
» MAKE UP
» PICTURES OF KOREAN ACTORS
» ALL PICTURES OF JUMONG
» KOREAN MUSIC
» BEST OF IRANIAN MUSIC
» PICTURE OF KOREAN BABY
» FASHION
» LETS LEARN KOREA
» ABOUT KOREA
» PICTURE OF KOREA
» 송일국
» beautiful face Korea
» Lee Jun-ki 이준기

» 이준기
» Beautiful pictures of Lee jun ki
» Beautiful pictures of Lee jun ki
» Beautiful pictures of Lee jun ki
» Beautifull pictures of lee jun ki
» Beautifull pictures of lee jun ki
» beautiful pictures
» Pictures
» Pictures
» Pictures
» Shoot for the star
» Shining Inheritance
» Shining Days
» Shin Don
» She Is Nineteen

bank چهارشنبه 12 فروردین‌ماه سال 1388

 

 

 

KoreanRomanizationEnglish
은 행[eunhaeng]bank
창 구[changgu]counter
은행원[eunhaengwon]bank teller
고 객[gogaek]customer
통 장[tongjang]bankbook
입금(하다)[ipgeum(hada)](to) deposit
출금(하다)[chulgeum(hada)](to) withdraw
송금(하다)[songgeum(hada)](to) transfer money
계좌[gyejwa]bank account
(계좌를)열다[(gyejwareul)yeolda]to open (a bank account)
 
KoreanRomanizationEnglish
외 환[woehwan]foreign exchange
환 율[hwanyul]exchange rate
매수(살 때)[maesu(sal ttae)](when) buying
매도(팔 때)[maedo(pal ttae)](when) selling
환전하다[hwanjeonhada]to exchange
자동입출금기[jadong ipchulgeumgi]ATM
번호표[beonhopyo]numbered ticket
(while waiting for service)
수수료[susuryo]service charge
오르다[oreuda]to rise
내리다[naerida]to go down

  

Dialogue 1. Exchanging currency
Bank Teller어서 오세요. 무엇을 도와 드릴까요?
[Eoseo oseyo. Mueoseul dowa deurilkkayo?]
Hello. How may I help you?
Ri Ri환전하러 왔습니다.
[Hwanjeonhareo wasseumnida.]
I’ve come to exchange foreign currency.
Bank Teller얼마를 바꿔 드릴까요?
[Eolmareul bakkwo deurilkkayo?]
How much would you like to exchange?
Ri Ri500달러를 한국 돈으로 바꿔 주세요.
[Obaekdalleoreul hanguk doneuro bakkwo juseyo.]
Please change 500 dollars into Korean won.
Bank Teller여권을 보여 주세요.
[Yeogwoneul boyeo juseyo.]
Please show me your passport.
Ri Ri지금 없는데요.
[Jigeum eopneundeyo.]
I don't have it with me right now.
Bank Teller죄송하지만, 여권이 없으면 바꿔 드릴 수가 없어요.
[Joesonghajiman, yeogwoni eopseumyeon bakkwo deuril suga eopseoyo.]
I'm sorry, but I am afraid you can't exchange the money without a passport.
Ri Ri그래요? 그럼 여권을 가지고 다시 오겠습니다.
[Geuraeyo? Geureom yeogwoneul gajigo dasi ogesseumnida.]
I'm sorry, but I am afraid you can't exchange the money without a passport.
Oh really? Then I'll be back with my passport.
 - After a while -
Ri Ri여권하고 500달러 여기 있어요. 그런데 오늘 환율이 어떻게 되지요?
[Yeogwonhago obaekdalleo yeogi isseoyo. Geureonde oneul hwanyuri oetteoke doejiyo? ]
Here is my passport and 500 dollars. By the way, how much is the exchange rate today?
Bank Teller사실 때는 1달러에 950원이고 파실 때는 910원입니다.
[Sasil ttaeneun ildalleoe gubaekosibwonigo pasil ttaeneun gubaeksibwonimnida.]
A dollar exchanges for 950 won when you buy and 910 won when you sell.
Ri Ri송금할 때 환율은 어떻게 돼요?
[Songeumhal ttae hwanyureun eotteoke dwaeyo?]
How much is the exchange rate when you send remittances?
Bank Teller보내실 때는 940원이고 받으실 때는 920원입니다.
[Bonaesil ttaeneun gubaeksasibwonigo badeusil ttaeneun gubaekisibwonimnida.]
It's 940 won when you remit and 920 won when you receive.
Ri Ri아~ 환율이 많이 내렸군요!
[A~ Hwanyuri mani naeryeotgunyo!]
Oh, the exchange rate has gone down a lot!
Bank Teller네, 그렇습니다. 여기 455,000원입니다.
[Ne, geureotseumnida.Yeogi sasiboman ocheonwon imnida.]
Yes, it did. Here is 455,000 won.
Ri Ri네, 감사합니다.
[Ne, gamsahamnida.]
Okay, thank you.
 
  Dialogue 2. Opening a bank account
Bank Teller어서 오세요. 무엇을 도와 드릴까요?
[Oeseo oseyo. Mueoseul dowa deurilkkayo?]
Hello. How may I help you?
Ri Ri통장을 만들고 싶은데 외국 사람도 만들 수 있어요?
[Tongjangeul mandeulgo sipeunde oeguk saramdo mandeul su isseoyo?]
I'd like to open an account. Can foreigners also do that?
Bank Teller여권이나 외국인등록증하고 도장이 있으면 됩니다.
[Yeogwonina oegugindeungrokjeunghago dojangi isseumyeon doemnida.]
You can if you have your passport or alien registration card and your signature stamp.
Ri Ri도장은 없는데 어떻게 하지요?
[Dojangeun oemneunde oetteoke hajiyo?]
I don't have a seal. What should I do?
Bank Teller그럼 사인을 하셔도 됩니다. 어느 통장으로 만들어 드릴까요?
[Geureom saineul hasyeodo doemnida. Oeneu tongjangeuro mandeureo deurilkkayo?]
In that case you can sign your name. What kind of account would you like to open?
Ri Ri보통예금통장으로 만들어 주세요.
[Botongyegeumtongjangeuro mandeureo juseyo.]
Please open a savings account.
Bank Teller그럼 이 신청서에 표시된 부분을 써 주세요.오늘은 얼마를 입금하시겠습니까?
[Geureom i sincheongseoe pyosidoen bubuneul sseo juseyo.Oneureun eolmareul ipgeumhasigesseumnikka?]
Then, please fill in the highlighted part of this application.
How much would you like to deposit today?
Ri Ri오늘은 100달러를 입금하겠습니다.
[Oneureun baekdalleoreul ipgeumhagesseumnida.]
I'll deposit 100 dollars today.
Bank Teller보통예금통장은 외환을 입출금할 때는 수수료가 붙습니다.
고객님께서 외환을 자주 사용하시면 외국돈을 그대로 보관할 수 있는 외환통장이 있는데 그것도 만들어 드릴까요?

[Botongyegeumtongjangeun oehwaneul ipchulgeumhal ttaeneun susuryoga butseumnida.
A service charge will be added when you make deposits and withdrawals of foreign currency to or from the savings account. If you use foreign currency often, you can open an exchange account into which you can deposit the foreign currency as is. Would you like to open one?
Ri Ri그래요? 그 통장은 외환 수수료가 없나요?
[Geuraeyo? Geu tongjangeun oehwan susuryoga eomnayo?]
Really? No service charge for exchanging foreign currency?
Bank Teller네, 외환 그대로 입출금하는 통장입니다.
[Ne, oehwan geudaero ipchulgeumhaneun tongjangimnida.]
Yes, you can make withdrawals and deposits of foreign currency as is.
Ri Ri그럼, 그 통장도 만들어 주세요.
[Geureom, geu tongjangdo mandeureo juseyo.]
In that case please open that account, too.

 

 


0 نظر

» بزرگترین مرجع دانلود با لینک مستقیم
دریافت جدیدترین نرم افزز ها
سایت تخصصی موبایل
سرویس وبلاگ رایگان سپهر
هاست و دامنه برای وبلاگ
خدمات هاستینگ و دامنه
فتوبلاگ رایگان
دانلود موزیک
تبلیفات رایگان » قالب وبلاگ
RSS 2.0
تعداد بازدیدکنندگان : 109004

Designed By ParsTheme


MySpace Picture Frames