Chapter 4. Currency Exchange
4과 환전
Bill: 돈 좀 바꿔 주세요.
[Don jom bakkwo juseyo.]
I’d like to exchange some money.
Banker: 얼마를 바꿔 드릴까요?
[Eolmareul bakkwo deurilkkayo?]
How much money would you like to exchange?
Bill: 천 달러만 바꿔 주세요.
[Cheon dalleoman bakkwo juseyo.]
One thousand dollars, please.
오늘 일 달러에 얼마예요?
[Oneul il dalleo-e eolmayeyo?]
How much is the dollar today?
Banker: 일 달러에 1300 원이에요.
[Il dalleo-e cheon-sam-baek-wonieyo.]
One thousand three hundred won.
자,130만 원입니다. 확인해 보세요.
Ja, baek-sam-simman-wonimnida. Hwaginhe boseyo.]
Here is one million three hundred thousand won. Make sure you check that it’s right.
Bill: 맞습니다. 감사합니다.
[Masseumnida. Gamsahamnida.]
Yes, it’s right. Thank you.
Banker: 즐거운 여행되세요.
[Jeulgeo-un yeohaeng doeseyo.]
Have a nice trip.
Vocabulary and Expressions
돈 [don]Money
바꾸다 [bakkuda]To Change
얼마 [eolma]How much
천 [cheon]One Thousand
달러 [dalleo]Dollar
오늘 [oneul]Today
일 [il]One
원 [won]Won
맞다 [matta]To be right
즐겁다 [jeulgeoptta]Enjoyable
여행 [yeohaeng]Travel
Numbers Part I
일 [il]one
이 [i]two
삼 [sam]three
사 [sa]four
오 [o]five
육 [(r)yuk]six
칠 [chil]seven
팔 [pal]eight
구 [gu]nine
십 [sip]ten
백 [baek]one hundred
천 [cheon]one thousand
만 [man]ten thousand
십만 [simman]one hundred thousand
백만 [baengman]one million
천만 [cheonman]ten million
억 [eok]one hundred million
Chapter 3. At Customs
3과 세관
Customs Officer: 신고할 물건이 있습니까?
[Sin-gohal mulgeoni isseumnikka?]
Do you have any items to declare?
Bill : 없습니다.
[Eopsseumnida.]
No. I don’t.
네, 있습니다.
[Ne, isseumnida.]
Yes, I do.
Customs Officer: 이것은 무엇입니까?
[Igeoseun mu-eosimnikka?]
What is this?
Mary : 친구에게 줄 선물입니다.
[Chingu-ege jul seonmurimnida.]
It’s a gift for my friend.
Customs Officer: 됐습니다. 안녕히 가십시오.
[Dwaesseumnida. Annyeong-hi gasipsio.]
O.K. You may go. Goodbye.
Bill : 감사합니다.
[Gamsahamnida.]
Thank you.
Bill : 관세를 내야 합니까?
[Gwansereul neya hamnikka?]
Do I have to pay customs tax?
Customs Officer: 네, 내야 합니다.
[Ne, neya hamnida.]
Yes, you do.
아니오, 안 내셔도 됩니다.
[Anio, an nesyeodo doemnida.]
No, you don’t.
Vocabulary and Expressions
신고(하다) [sin-go(hada)] To declare
물건 [mulgeon] Item
없다 [eoptta]Do not have (don’t have)
이것(저것, 그것) [igeot (jeogeot, geugeot)]This (that, it)
친구 [chin-gu] Friend
주다 [juda]To give
선물 [seonmul]Gift (present)
관세 [gwanse]Customs tax
관세를 내다 [gwansereul neda]To pay customs tax
Chapter 2. Upon Arrival at the Airport
2과 입국
Immigration Officer : 여권을 보여 주세요.
[Yeokkwoneul boyeo juseyo.]
May I have your passport please ?
Bill : 여기 있습니다.
[Yeogi isseumnida.]
Here it is.
Immigration Officer : 한국에는 무슨 일로 오셨습니까?
[Han-gugeneun museun illo osyeosseumnikka?]
What is the purpose of your visit ?
Bill : 관광하러 왔어요.
[Gwan-gwang-hareo wasseoyo.]
I am here for a tour.
일 때문에 왔어요.
[Il ttaemune wasseoyo.]
I am here for work.
Immigration Officer : 직업이 무엇입니까?
[Jigeobi mueosimnikka?]
What is your job?
Bill : 회사원입니다.
[Hoesawonimnida.]
I am a company employee.
Immigration Officer : 한국에 처음 오셨습니까?
[Han-guge cheo-eum osseyosseumnikka?]
Is this your first visit to Korea ?
Bill : 네, 그렇습니다.
[Ne, geureosseumnida.]
Yes it is.
아니오, 두 번쨉니다. (두 번째입니다.)
[Anio, dubeonjjaemnida.]
No, this is my second time.
Immigration Officer : 한국에 언제까지 계실 겁니까?
[Han-guge eonjekkaji gyesilkkeomnikka?]
How long will you stay in Korea, Bill ?
Bill : 일주일 있을 겁니다.
[ Iljjuil isseulkkeomnida.]
I'll be staying for a week.
Vocabulary and Expressions
입국 [ipkkuk] Arrival
여권 [yeokkwon] Passport
여기 [yeogi] Here
있다 [itta] To have
오다 [oda] To come
한국 [han-guk] Korea
일 [il] Work
관광 [gwan-gwang] Tour
직업 [jigeop] Job
무엇 [mu-eot] What
회사원 [hoesawon] Company employee
처음 [cheo-eum] First
네 [ne] Yes
아니오 [anio] No
두 번째 [dubeonjjae] Second Time
언제 [eonje] When
일주일 [iljjuil] A week
계시다 [gyesida] To stay
Occupations
학생 [haksaeng]student
공무원 [gongmuwon]public official
의사 [uisa]doctor
간호사 [ganhosa]nurse
약사 [yaksa]pharmacist
엔지니어 [enjinieo]engineer
변호사 [byeonhosa]lawyer
검사 [geomsa]prosecutor
사업가 [sa-eopga]businessman
회사원 [hoesawon]company employee